Rainer Maria Rilke (n. 4 decembrie 1875, Praga, Imperiul Austro-Ungar - d. 29 decembrie 1926 Montreux, Elveția) - scriitor, traducător austriac, unul din cei mai semnificativi poeți de limbă germană. Numele său real a fost René Karl Wilhelm Johann Maria Rilke.
Din Sonete către Orfeu de Rainer Maria Rilke, în traducerea lui A. E. Baconski. Lectura: Dan Nuțu și Alexandru Repan. Difuzate în emisiunea "Meridiane lirice" din 24 septembrie 1969, realizată de A. E. Baconski. Redactor: LuciaNegoiță. Regia artistică: Cornel Dalu. Regia muzicală: Timuș Alexandrescu. Înregistrare pe bandă magnetică din Arhiva Radio România (6/ XW 12420).
Rainer Maria Rilke, ***Strămoșul adânc în trecutîn lectura lui Dan Nuțu. TraducereaA. E. Baconski.
Strămoșul adânc în trecut,/ pivot tuturor,/ tainic izvor/ niciodată văzut.
Rainer Maria Rilke, ***Numai cel ce în cântece lineîn lectura lui Alexandru Repan. TraducereaA. E. Baconski.
Numai cel ce în cântece line,/ printre umbre trăit-a/ poate-nălța infinita,/ laudă-n sine.
Întreaga ediție "Meridiane lirice". Rainer Maria Rilke din 24 septembrie 1969, aflată în secțiunea Emisiuni A-Z a site-ului, poate fi ascultată aici.
Victor Rebengiuc (n. 10 februarie 1933, București) - actor român de teatru și film, colaborator apropiat al Teatrului Radiofonic și al emisiunilor literare, marca Radio România, de mai bine de 60 de ani. În 2013, i-a fost conferită decorația regală "Nihil Sine Deo" și în 2017 i-a fost acordat Ordinul Național "Steaua României" în grad de Cavaler. Victor Rebengiuc este cunoscut ca activist al societății civile.
Înregistrare pe bandă magnetică din Arhiva Radio România (6/ 102153); emisiunea "Poezie universală", 22 octombrie 1993;redactor: Dan Verona.
Versuri de Leconte de Lisle, traduse de Florina Jianu, în interpretarea actorului Victor Rebengiuc:
Ecleziastul
Puteți asculta și alte înregistrări cu actorul Victor Rebengiuc în secțiunea "Emisiuni A-Z. Moment poetic" a site-ului www.radio-arhive.ro.
Între limbile și culturile pământului există profunde corespondențe pe care Jozette Maidanek, realizatoarea emisiunii "Lecturi paralele", și-a propus să le descopere și să le lanseze în eter, prilejuind întâlnirea ascultătorilor cu pagini de literatură scrisă și rostită pe diferite meridiane ale lumii.
Vă invităm să ascultați un fragment din poemul "Cimitirul marin" de Paul Valéry, în traducerea lui Nicolae Argintescu-Amza. Interpretează, în limbile franceză și română, Jean Vilar și Emil Botta:
Întreaga emisiune "Lecturi paralele" (6/ XW 11515) este disponibilă aici.
PaulValéry (1871-1945) - poet și prozator francez, eseist și critic. La Montpellier a studiat dreptul și și-a cultivat interesul pentru poezie și arhitectură. La Paris, a frecventat cercul de poeți grupați în jurul lui Stéphane Mallarmé și André Gide. După succesul cu "La jeune parque" (1917) și publicarea poemului "Le cimetière marin" în "Nouvelle Revue française" (1920), PaulValéry este desemnat unul dintre cei mai mari poeți contemporani. În 1925, Paul Valéry este ales membru al Academiei Franceze.
Nicolae Argintescu-Amza (1904-1973) - traducător, publicist, eseist, critic de artă,.
Jean Vilar (1912-1971) - actor și regizor francez, organizator, în 1947, al evenimentului "O Săptămână de artă în Avignon", care un an mai târziu avea să devină Festivalul de la Avignon – manifestare culturală europeană majoră.
Emil Botta (1911-1977) - poet, prozator și actor român. Absolvent al Academiei Regale de Artă Dramatică din București (1932). Pe scena Teatrului Național din București și la Teatru Radiofonic a interpretat roluri memorabile. În poezie a debutat cu poemul Strofă ultimă în revista lui Tudor Arghezi Bilete de papagal, în 1929. În 1937 îi apare la "Fundațiile Regale pentru Literatură și Artă" întâiul volum, premiat, intitulat "Întunecatul april". Fonoteca de Aur Radio România conservă înregistrări cu Emil Botta "de la Dante Alighieri, vestitorul Renașterii, la Mihai Eminescu, socotit ultimul mare romantic, un veritabil compendiu liric european, însumând șase veacuri de poezie, în care se află cuprinși și William Shakespeare și J.W. Goethe și Heinrich Heine și John Keats" (Titus Vîjeu).